Sunday February 15
                                                                
                              *






A glimpse up out

across the open sky

to the light of my long day

slight gentle beautiful determined bright one

firmly alone firmly herself

to quietly remind me

that not so far away

for we two

our warm and bright

future day

and to her  then to say

to tell of a lake to the north of Tamzhol chu

that roars upon it’s way

through Lhodrak to the Kuru chu

from its beginnings at Shar Kaleb


It’s quiet here though in this place

where the water’s glimmering sheen

as it flows beneath the light tells

to the quiet receptive mind

of the times to come in portents

benign or menacing

All about the birds fly undisturbed

Look gentle one

there are pastures everywhere

with the dark grouped figures of shaggy yaks

speckling the wind blown grass

beneath the open sky

and hot springs from the depths

to ease the cold strained traveller

and abodes given power from the wind

with windmills built here and there


Then along the roaring Tamzhol Chu

through the pass of Shar Khaleb

to a canyon of deeply grooved

and red cut rock as that of Khuyunglung

in hills that rise up from the depths

thrown up as waves upon the sand

and worn through millenia

from the ceaseless course of the mountain wind


Thence to Tsome with a ridge wondrous and grand

Drakmar Dorje Tsenga

five fold red rock peak indestructible

a place of supreme contemplation

of energy drawn from mountains three

rising to the south

abodes of Avalokiteshvara Manjushri

Vajrapani the noble ones of compassion

Once a great master sat at it’s feet as we now do

a king returned to earth

to be given the name of Nyima Ozer


Not as other men was he

but a Terton

a treasure finder

a being of wondrous power

for he was King Trisong Detsen

who had returned again

to rekindle the yak butter light

in the darkness of war and strife

to find the sacred precious text

he’d hidden so long before

as it was prophesied he’d do

perhaps from

the ebb and flow of the Trigu

Tso the lake from which we’ve come


His life is celebrated in murals of beauty

and marvel beside a board of wood

rough hewn as those cut for your loom

smoothed by prostrating pilgrim

worn in humble gratitude

for this gift that he returned

in whose mind it remains safe

the  sacred text’s  spirit yet lives on

though it’s material returned

to the wind and earth from whence it came

along with the rest of that place’s treasure

through destruction that we know

The temple now to be rebuilt

beneath the attentive gaze

of a lama to here returned

from another life with the wisdom

yet another builder treasure finder

to keep the light alive

Yet even  this not  so wonderful

to my straining eyes

as your determined beauty

and uplifted patient dignity

this that I see in you

on this cold afternoon

of our winter of necessity


Lotus blossoms rest

upon the window sill

and so we wait

two as one

we our effort

real and lasting

slight gentle

beautiful one

      February 10                    





  please continue here










                                                                                                                              


             
                                                     * courtesy of A Luminous Diamond (Bright) Crystal Show productions.
                                                     reference material for the poem is courtesy of the Footprint Tibet handbook by Gyurme Dorje.